Presentazione dei vestiti caldi Woolpower
Il post di Woolpower:
Tutti hanno avuto freddo prima. Non importa se vivi, come noi, nelle fredde regioni della Svezia, o se abiti più a sud: con un po' di know-how e gli abiti giusti, saprai come tenerti al caldo.
Alla Woolpower AB di Östersund abbiamo una lunga storia di fronte a temperature gelide e inverni rigidi. Sappiamo quindi come vestirci quando fa molto freddo.
Un'azienda svedese:
Fondata nel 1969 a Östersund, la vocazione di Woolpower AB era quella di produrre collant in nylon. La maglia Ullfrotté Original è stata sviluppata all'inizio degli anni '70, in collaborazione con l'esercito svedese. La prima maglieria Ullfrotté è apparsa nel 1972.
Woolpower AB se dédie entièrement à la fabrication de sous-vêtements, de chaussettes et de vêtements isolants. La société emploie une cinquantaine de collaborateurs, et toutes les opérations de fabrication, du premier fil au vêtement fini, sont réalisées à Östersund, dans la région montagneuse de Suède.
Circa il 70% della produzione viene esportata in una trentina di paesi nel mondo. Tra gli utenti ci sono appassionati di sport e attività all'aria aperta, corpi d'armata e forze di polizia di vari paesi, oltre a tanti professionisti che non necessariamente apprezzano il freddo.
Woolpower AB fa parte del gruppo Gränsfors Bruks Moderbolag, un'azienda familiare con diverse piccole imprese. Producono, tra l'altro, asce, palanchini e indumenti protettivi per l'industria forestale.
Prodotto a Östersund Svezia:
Fabrication 100 % suédoise. Tous les produits Woolpower sont fabriqués par Woolpower AB à Östersund, du premier fil au produit fini. Depuis le début de la production en 1972, toutes les opérations de fabrication sont réalisées à Östersund. La fine laine mérinos utilisée dans les vêtements provient de moutons mérinos élevés en Patagonie (Argentine). La teinture et le filage de la laine sont réalisés dans une filature en Allemagne.
Des machines spécialement conçues. Des machines à tricoter circulaires servent à la production des manches, des jambes et du torse. Pour obtenir une forme et un confort parfait, l’opération est réalisée à chaque fois sur une machine de diamètre spécifique, en accord avec la taille et la pièce produite. Dans le domaine des vêtements utilisés à même la peau, cette technologie permet d’éviter au maximum la présence de coutures, avec pour résultat des pièces ajustées et agréables à porter.
Après la production des différents éléments, ceux-ci sont lavés et passés au séchoir, afin de provoquer leur rétrécissement et assurer ainsi une meilleure stabilité de la maille. Le lavage se fait uniquement à l’eau, sans utilisation de détergent.
I pezzi vengono poi tesi su telai metallici, per subire un trattamento a base di calore e vapore. Questa operazione conferisce ai capi una forma e una flessibilità ideali. I pezzi così formati vengono poi ritagliati, per permettere ai diversi elementi del capo di combaciare.
Ogni sarta “firma” i suoi vestiti. Ogni capo viene poi cucito da un'unica sarta. Svolge quindi il controllo e si assume la responsabilità delle “sue” parti, sulle quali appone la sua etichetta personale per finire.
Des contrôles aléatoires sont réalisés régulièrement pour vérifier la taille et la qualité, conformément aux critères en vigueur. Le site de production Woolpower d’Östersund est certifié ISO 9001 (gestion de la qualité) et ISO 14001 (gestion de l’environnement).
La collezione di abbigliamento Woolpower:
I capi Woolpower fanno parte di un sistema multistrato. Woolpower AB ha sviluppato una collezione di abbigliamento funzionale, che copre tutte le parti del corpo. Le parti possono essere facilmente combinate tra loro, a seconda della temperatura e dell'attività svolta.
La rete Ullfrotté Original è disponibile in diversi spessori, che hanno diversi vantaggi e funzioni. Lo spessore del materiale è misurato in grammi per metro quadrato, i capi offerti sono da 200, 400, 600 e 800 g/mq.
La funzione isolante degli indumenti:
L'abbigliamento non produce calore. Permettono invece di trattenere il calore prodotto dal corpo. Pensa a come ti vesti: quando il tempo è brutto e la tua riserva di energia è bassa, alcuni dettagli fanno la differenza.
L'abbigliamento dovrebbe isolare e aiutare a mantenere una temperatura corporea equilibrata. Gli indumenti devono trattenere il calore prodotto dal corpo, evacuando l'umidità e il calore in eccesso.
L’habillement par couches. Dans les climats froids, l’habillement par couches est très efficace. Ce système offre beaucoup de souplesse dans la gestion du froid, du vent et de l’humidité, il facilite en outre la ventilation et le contrôle thermique en cas de réchauffement excessif. Ce principe se divise en quatre couches principales.
- 1° strato
Des sous-vêtements isolants et transportant l’humidité sont portés directement sur la peau. L’eau étant un conducteur thermique 25 fois plus efficace que l’air, il est primordial de retirer l’humidité de la surface du corps. Une couche de base en fibre synthétique ou en laine est supérieure au coton, qui absorbe l’humidité et sèche difficilement.
- 2° strato
Questo strato intermedio fornisce un ulteriore isolamento termico trattenendo il calore corporeo. Il principio del secondo strato è quello di creare un volume d'aria isolante. Quando le temperature sono molto fredde o le attività si riducono, è necessario uno strato più spesso. Maggiore è l'aria trattenuta, migliore è l'isolamento.
- 3° strato
Uno strato che respinge l'acqua e il vento, offre protezione dal freddo proveniente dall'esterno e trattiene il calore tra gli strati uno e tre. I materiali moderni consentono anche di evacuare parte dell'umidità. Durante le attività intense, questo strato deve comunque offrire ventilazione a livello del colletto, dei polsi o tramite altri sistemi previsti a tale scopo, l'aria calda e umida può quindi essere evacuata.
- 4° strato (opzionale)
Vêtements à garniture synthétique ou en plumes naturelles, faciles à enfiler par-dessus la troisième couche, à porter lors de haltes ou au campement.
I ruoli dei vestiti caldi: trattiene il calore ma allontana anche l'umidità
Il ruolo dell'abbigliamento è quello di trattenere il calore prodotto dal corpo. Il corpo produce costantemente calore, nel bene e nel male. È un processo naturale, che funziona secondo cinque fenomeni:
1) Convezione: l'aria si riscalda quando viene a contatto con la pelle. L'aria calda, più leggera dell'aria fredda, sale e si allontana dal corpo. Vento o vento gelido aumentano la convezione.
Raccomandazione: utilizzare uno strato protettivo antivento. Usa un cappuccio o un passamontagna per proteggere il viso e la testa. Fai le tue pause al riparo dal vento. Vestiti in modo appropriato in caso di vento forte.
2) La radiation: la chaleur est libérée par vagues, sous forme de rayons infrarouges, de la peau vers les surfaces environnantes plus froides.
Raccomandazione: isolare il corpo con materiali termici, che intrappolano l'aria e mantengono il calore vicino alla pelle.
3) Conduzione: il calore è veicolato dal materiale a contatto con la pelle. I metalli o l'acqua fredda conducono il calore molto rapidamente.
Raccomandazione: evitare la conduzione del calore utilizzando un cuscino isolante su cui sedersi e mettendo una soletta isolante nelle scarpe. Non indossare gioielli, orologi o metallo direttamente sulla pelle.
4) Evaporazione: il calore corporeo viene trasportato sulla superficie della pelle dal sudore, per poi allontanarsi dal corpo. La pelle bagnata si raffredda molto più velocemente della pelle secca.
Raccomandazione: rimanere all'asciutto. Evita di sudare adattando i tuoi indumenti alle attività fisiche svolte. Usa biancheria intima funzionale che assorbe e allontana l'umidità dalla pelle.
5) Respirazione: l'energia viene consumata quando l'aria fredda viene inalata e poi riscaldata attraverso le vie aeree, prima di raggiungere i polmoni.
Raccomandazione: proteggere i polmoni respirando attraverso il naso, l'aria inalata ha più tempo per riscaldarsi prima di raggiungere i polmoni.
Le estremità del corpo devono rimanere calde:
Il principio degli strati non si applica solo al tronco, alle gambe e alle braccia, ma anche ai piedi, alle mani e alla testa. Senza cuffia, la testa funziona come un camino che evacua gran parte del calore corporeo. Se hai i piedi freddi,
copriti la testa!
De nombreux problèmes de pieds sont dus à une ventilation inadéquate. Des chaussures trop étanches et des chaussettes contenant une proportion élevée de fibres synthétiques empêchent l’évaporation de la transpiration. Le pied devient d’abord humide, puis se refroidit.
Un piede produce circa 6 cl di sudore al giorno. Durante le attività intense, questo importo viene moltiplicato più volte. Suggerimento: cambia spesso i calzini.
Les chaussures d’hiver doivent être suffisamment grandes pour permettre l’utilisation d’une paire de chaussettes supplémentaire, qui absorbera l’humidité et maintiendra les pieds au chaud. Pour préserver une bonne circulation du sang, évitez de vous trouver à l’étroit et ne serrez pas trop vos chaussures, sans quoi vos pieds se refroidiront rapidement.
La maglia Ullfrotté Original Woolpower:
Ullfrotté Original est le matériau développé à Östersund par Woolpower AB au début des années 1970. L’armée suédoise, des scientifiques, des médecins et des spécialistes de la survie ont aussi collaboré à ce travail. C’est un textile très résistant, constitué de fine laine mérinos, de polyamide/polyester et d’air.
La maille Ullfrotté Original contient 80 % d’air. Ce matériau tricoté dispose d’une face lisse et d’une face constituée de bouclettes, qui rappelle le tissu éponge. Ces bouclettes aérées, associées aux fibres ondulées de la laine, forment une maille capable d’accumuler un grand
volume d’air. Jusqu’à 80 % du textile est constitué d’air, ce qui lui permet de stocker efficacement la chaleur corporelle. Plus la quantité d’air immobilisée autour du corps est grande, plus la chaleur produite peut être conservée.
L'aria non è un buon conduttore di calore, a differenza dei tessuti. L'ariosa rete Ullfrotté Original ha pochi punti di contatto con la pelle, il che riduce la possibilità di fuoriuscire dal calore corporeo.
La permeabilità della rete Ullfrotté Original facilita l'evaporazione dell'umidità prodotta dal corpo. Quando l'utilizzatore si riscalda e suda, la pressione creata dal vapore aumenta all'interno dell'indumento. Le molecole d'acqua tendono a fuggire
l’extérieur, là où l’air est plus froid et la pression moindre. Si le matériau est bien aéré et que les fibres disposent des propriétés adéquates, l’évacuation de l’humidité est encore facilitée.
Per ottenere i migliori risultati, la superficie in spugna della rete Ullfrotté Original può essere utilizzata direttamente sulla pelle. Ciò aumenta la ritenzione del calore, facilitando l'evacuazione del sudore prodotto dal corpo. Anche quando è bagnata, la maglia Ullfrotté Original mantiene l'utilizzatore al caldo.
Conception avec de la laine mérinos de Patagonie en Argentine. La laine mérinos est connue pour sa finesse, sa souplesse et sa structure bouclée, elle est idéale pour les vêtements portés à même la peau. Les fibres utilisées dans la maille Ullfrotté Original mesurent 22 microns, ce qui signifie qu’elles ont une épaisseur de 22 millièmes de millimètre. Cela en fait un produit à la fois doux et robuste.
Une matière très résistante. La laine est un matériau aux propriétés exceptionnelles, mis à part sur le plan de la résistance à l’usure. Pour augmenter celle-ci au maximum, la laine est donc mélangée avec un tiers de fibres synthétiques. La majeure partie de la laine mérinos se
aderisce al corpo, mentre il poliestere è posizionato all'esterno per offrire una migliore resistenza all'usura.
Poche cuciture. La maglia Ullfrotté Original è lavorata su macchine appositamente progettate. Tutti i parametri sono stati accuratamente testati, dalla dimensione delle anse alla densità della maglia. Tutte le parti sono lavorate a maglia su macchine circolari, a forma di cilindro, che evita la presenza di cuciture sgradevoli o che potrebbero staccarsi.
Istruzioni per il lavaggio. Fino a un certo punto, la lana è autopulente e non emana cattivi odori anche dopo un uso prolungato. Non è quindi necessario lavare frequentemente la maglieria Ullfrotté Original.
La rete Ullfrotté Original è lavabile in lavatrice a 60°C e può essere asciugata in asciugatrice a fuoco medio. I batteri proliferano in condizioni umide e alcuni vengono distrutti solo al di sopra dei 60°C.
I capi di lana possono essere lavati con un detersivo delicato a base di sapone o anche con semplice acqua. Per un buon risultato, si consiglia di asciugare i capi in asciugatrice o in piano. La maglia si restringe leggermente, ma la sua flessibilità consente ai capi di tornare in forma una volta indossati.
La laine est difficilement inflammable, et ne prend feu qu’à température très élevée. La laine est constituée de protéines aux caractéristiques ignifuges, et sa capacité d’absorption de la vapeur renforce encore sa résistance au feu. Si la laine commence malgré tout à brûler, les fibres se carbonisent et n’alimentent pas la flamme, qui s’éteint rapidement.
La maille Ullfrotté Original étant constituée majoritairement de laine, elle est peu inflammable en comparaison aux produits entièrement synthétiques. Les vêtements Ullfrotté Original sont utilisés par les adeptes d’activités en plein air, mais aussi par des professionnels comme les pompiers, les soudeurs ou les forgerons, pour se protéger des accidents dus à la chaleur ou aux flammes.
Collection spéciale FR. Une composition modifiée caractérise cette maille Ullfrotté Original, qui offre une protection accrue contre le feu. Des fibres d’aramide sont ici ajoutées à la laine, pour une meilleure résistance à la chaleur et aux flammes. Ces produits portent les initiales FR (Flame Resistant) et le sigle CE, en conformité avec les normes en vigueur pour cette catégorie de vêtements.
La maille Ullfrotté Original est certifiée Öko-Tex. Le label international socioécologique Öko-Tex atteste que les textiles ne contiennent
nessuna sostanza tossica o pericolosa.
Abiti Woolpower:
- Maglia girocollo 200 a maniche lunghe:
Maglia a maniche lunghe in maglia circolare, senza cuciture longitudinali.
Schienale allungato, per una migliore protezione dal freddo.
Orlo ai polsini.
- Maglia manica lunga 200 a collo alto con zip:
Maglia a maniche lunghe, con collo a imbuto e cerniera per la ventilazione.
Maglia circolare, senza cuciture longitudinali.
Schienale allungato, per una migliore protezione dal freddo. Orlo ai polsini.
- Collant Long Johns 200 (con o senza patta):
Boxer in maglia circolare, senza cuciture longitudinali.
Tassello inserito nella parte posteriore, per il massimo comfort.
Aperture con orlo ed elastico.
- Maglia manica lunga 400 a collo alto con zip:
Maglia a maniche lunghe, con collo a imbuto e cerniera per la ventilazione.
Maglia circolare, senza cuciture longitudinali.
Schienale allungato, per una migliore protezione dal freddo.
- Giacca con zip intera 400:
Giacca con zip intera, collo in piedi foderato e polsini con passanti per il pollice.
Schienale allungato, per una migliore protezione dal freddo.
Logo Woolpower lavorato a maglia sul colletto (tranne il colore verde).
- Mutande Long Johns 200 lana merinos (con o senza patta):
Boxer in maglia circolare, senza cuciture longitudinali.
Tassello inserito nella parte posteriore, per il massimo comfort.
Aperture con orlo ed elastico.
- Giacca con zip intera 600:
Giubbotto altamente isolante con zip intera, collo alto foderato e polsini con passanti per il pollice.
Schienale allungato, per una migliore protezione dal freddo.
Logo Woolpower lavorato a maglia sul colletto (tranne il colore verde).
- Calzini 200 calzini in lana merino:
Ces chaussettes fines, en maille à bouclettes, sont conçues pour une utilisation à même la peau, dans le but de fournir une bonne isolation.
Possono anche essere combinati con calze più spesse. Il materiale mantiene i piedi comodamente caldi, mentre allontana l'umidità.
- Calzini 400 calzini in lana merino:
Calzini più spessi, che forniscono un migliore isolamento se indossati con una fodera.
Assorbono l'umidità che lo attraversa.
Funzionano benissimo anche come primo strato, quando non è necessario un secondo paio di calzini.
- Calzini 600 calzini in lana merino:
Calzini spessi, che forniscono un maggiore isolamento se indossati con una fodera.
Elles sont particulièrement efficaces à basse température.
- Calzini 800 calzini in lana merino:
Le calze più spesse e calde della gamma.
- Calzini al ginocchio in lana merino 400:
Calzini alti e spessi.
- Calzini al ginocchio in lana merino 600:
Calzini alti molto spessi.
- Muffole 400 muffole in lana merinos:
Guanti Ullfrotté Original a doppia rete, per un perfetto isolamento.
Ideale come primo strato, sotto i guanti protettivi.
- Fascia 200:
Bandeau en maille Ullfrotté.
- Cappello da casco Cap 400 (taglio da casco):
Berretto aderente per un maggiore isolamento termico.
- Cap Cap 400:
Berretto Ulfrotte Original a doppia rete, per un perfetto isolamento.
- Passamontagna 200 Passamontagna:
Cappuccio con apertura per occhi e naso, con protezione collo e collo.
- Passamontagna completo 400 cappuccio:
Passamontagna con apertura per occhi e naso. Collo allungato.
